235 Visiteurs connectés

CV de Accountant / Translating, cherche un emploi de translating / pologne.enligne-pl.com

pologne.enligne-pl.com : cv

Sought job: translating

Code CV : 56e86d1a72a10096
Date de dernière connexion : 2016-10-24

Monsieur An... B...
....
60-537 Poznan
Pologne




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Manufacturing
Taille de l'entreprise : + de 1000 salariés
Fonction actuelle : Accountant
Nombre d'années à ce poste : 3 à 5 ans
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 0.00 EUR
Expérience Totale : 11 ans à 15 ans
Disponibilité : En veille
Poste recherché:
Fonctions: translating, ,
Secteur d'activité: no difference, ,

Type de contrat souhaité: CDD Intermittent, Agent
Temps de travail souhaité: Journalier, Saisonnier, Travail le WE
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 0.00 / 0.00 EUR
Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+5
Dernier diplome :
Niveau d'études actuel : Bac+5
Autres Formations :


Mobilité :
nc
Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés


Permis VL, PL, véhicules spéciaux


Langues
Polonais : Langue maternelle
Français : Langue de travail
Anglais : Courant



CV :

Monsieur An... B
60-537 Poznan
Pologne


Éducation:Certificate of Proficiency in English (C2) (2011) – certificat de l’Université de Cambridge (Angleterre) confirmant la connaissance experte de la langue anglaise Diplôme d’Études en Langue Française (B2) (2011) – certificat du Ministère Français de l’Éducation Nationale confirmant la connaissance de la langue française au niveau « indépendant » „Licencjat” (Licence) de sciences économiques (2003) – l’Université des Sciences Économiques de Poznań Certificat d’Economiste-Technicien & Baccalauréat (2000) – Liceum Ekonomiczne im. Bohaterów BydgoszczyCarrière professionnelle:- Juillet 2015 - … - O-I Business Services Center sp. z o.o., Poznań, PolognePoste: Spécialiste de redevancesLes devoirs: Je suis chargé de contrôler et pourchasser les redevances, d’ailleurs je dois soigner le contact avec le service commercial, avec le département de vente et avec nos clients. Je traite les paiements en forme des virements bancaires, des chèques et des lettres de change (traites). Je travaille surtout avec les clients français, mais je m’occupe aussi des marchés britannique, hollandais et des « clients d’export » (Australie, Japon, Vietnam, Sénégal, Tunisie, etc.).- Février 2014 – Juin 2015 - DFDS Polska sp. z o.o., Poznań, PolognePoste: Comptable de la Comptabilité ClientLes devoirs: J’étais employé dans l’équipe s’occupant des problèmes et des demandes de clients. Cela exigeait donc, de ma part, de trouver des solutions et de démêler les situations compliquées. Je m’occupais des difficultés associées aux tarifs incorrects, aux documents manquants et d’autres éléments qui sont nécessaires pour le paiement des factures. Je travaillais avec les départements de factures, de logistique, avec les vendeurs et bien sûr avec nos clients. J’étais chargé des filiales aux Pays-Bas, en Écosse et en Irlande du Nord.- Août 2012 – Février 2014 – Jabil Aftermarket Services Sp. z o.o.Bydgoszcz, PolognePoste: Employé du département de logistiqueLes devoirs : Préparation des spécifications ; Ramassement des documents et en vérification de la justesse; Traduction ; Travail avec les agences et les agents des douanes, avec les acheteurs, la comptabilité, les entrepôts, les transporteurs et les contractants.



Lettre de candidature

Monsieur An... B
60-537 Poznan
Pologne

Sought job: translating


I have a very good command of English. I have spent almost my entire profession life in English speaking companies. I lived in Northern Ireland for about 5 years, where I used language of Shakespeare at work, school and home. I hold Cambridge University Certificate of Proficiency in English (C2).
I like working with people and usually I am appreciated by my customers, colleagues and superiors. I know how to talk to others in order to achieve desired results. In the past I worked as “claims handler” and this taught me how to communicate even when the circumstances are not in my favour. I am open to challenges, sensitive to customer needs, rigorous and good listener.
I have rich experience gained both in Poland and abroad, so I am used to fast paced international work environment.

Monsieur An... B...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Commandez ce CV en ligne.

Commandez ce CV en ligne.
(1 cv seul)